Large-scale ICT delivery, multi-vendor coordination, and technology readiness for high-stakes environments. Entrega ICT a gran escala, coordinación multi-proveedor y preparación tecnológica para entornos de alto riesgo.
The Challenge
El Desafío
The higher the stakes, the less room there is for structural failure. Most programmes don't fail because of technology — they fail because of coordination, accountability, and untested readiness.
Cuanto más altos son los riesgos, menos margen hay para fallos estructurales. La mayoría de los programas no fracasan por la tecnología — fracasan por coordinación, responsabilidad y preparación no validada.
Too many vendors, no single point of accountability, and escalation chaos when things go wrong. Without a governance model enforced from day one, the first incident reveals structural gaps no one wants to own.
Demasiados proveedores, ningún punto único de responsabilidad y caos en la escalada cuando algo falla. Sin un modelo de gobernanza aplicado desde el primer día, el primer incidente revela vacíos estructurales que nadie quiere asumir.
Systems deployed without stress testing. Failures discovered live, in front of millions. If your technology hasn't been rehearsed under pressure before it goes live, the event itself becomes the test — and everyone is watching.
Sistemas desplegados sin pruebas de estrés. Fallos descubiertos en directo, frente a millones de personas. Si la tecnología no ha sido ensayada bajo presión antes de salir en vivo, el evento se convierte en la prueba.
Complex programmes without proper governance drift, delay, and overrun. Requirements change, decision rights are unclear, and progress reports hide more than they reveal — until it's too late to course-correct.
Los programas complejos sin gobernanza adecuada se desvían, retrasan y se exceden. Los requisitos cambian, los derechos de decisión no son claros y los informes ocultan más de lo que revelan.
Our Approach
Nuestro Enfoque
Four phases that take a programme from architecture to live operations — with accountability enforced at every stage.
Cuatro fases que llevan un programa desde la arquitectura hasta las operaciones en vivo, con responsabilidad aplicada en cada etapa.
Scope definition, governance model design, PMO setup, and accountability structure established from day one. We define who owns what, who decides what, and how escalations flow — before the programme starts moving.
Definición del alcance, diseño del modelo de gobernanza, configuración de PMO y estructura de responsabilidad desde el primer día. Definimos quién es el propietario, quién decide y cómo fluyen las escaladas.
A vendor governance model with clear RACI, SLA structures, and escalation protocols. Regular vendor governance forums, dependency tracking, and a single point of accountability that vendors can trust and leadership can rely on.
Un modelo de gobernanza de proveedores con RACI claro, estructuras de SLA y protocolos de escalada. Foros de gobernanza regulares, seguimiento de dependencias y un único punto de responsabilidad.
Simulation design, rehearsal coordination, and stress testing across all systems before they go live. We don't just test components — we simulate full operational scenarios, including failure modes, to validate readiness under real pressure.
Diseño de simulaciones, coordinación de ensayos y pruebas de estrés en todos los sistemas antes de su puesta en marcha. Simulamos escenarios operativos completos, incluidos los modos de fallo.
Major incident management, real-time CTO-level advisory, and command centre operations when it counts. When critical systems are live and under scrutiny, we operate as the bridge between technical teams and executive decision-making.
Gestión de incidentes mayores, asesoría a nivel CTO en tiempo real y operaciones del centro de mando cuando importa. Operamos como puente entre los equipos técnicos y la toma de decisiones ejecutivas.
What We Deliver
Qué Entregamos
Documentation, frameworks, and operational structures that persist beyond the engagement — not just reports.
Documentación, marcos y estructuras operativas que persisten más allá del compromiso, no solo informes.
Why Sandruci
Por qué Sandruci
There is no pressure like a live event watched by billions. That is the environment this experience was built in.
No hay presión comparable a un evento en vivo visto por miles de millones. Ese es el entorno en el que se forjó esta experiencia.
Senior ICT programme lead for a FIFA World Cup — 8 stadiums, 1,000+ staff and vendors coordinated simultaneously, and multimillion-euro programmes delivered to the world's most demanding deadline.
Líder sénior del programa ICT de una Copa del Mundo FIFA — 8 estadios, más de 1.000 empleados y proveedores coordinados simultáneamente, programas de varios millones de euros entregados en el plazo más exigente del mundo.
Designated Major Incident Manager for the world's most scrutinised sporting event, reporting directly to the CTO for all critical ICT services. When things went wrong at scale, this is where accountability landed.
Gestor de Incidentes Mayores designado para el evento deportivo más escrutado del mundo, reportando directamente al CTO para todos los servicios ICT críticos.
Led Technology Readiness Exercises across 30+ training sites and 2 command centres. Reduced complex operational planning from 3 days of manual preparation to under 1 minute — through systems, not shortcuts.
Liderado Ejercicios de Preparación Tecnológica en más de 30 sitios de entrenamiento y 2 centros de mando. Reducida la planificación operativa compleja de 3 días a menos de 1 minuto mediante sistemas, no atajos.
Whether you're planning a major programme or need to rescue one already in motion — a 30-minute conversation is the right first step.
Tanto si estás planificando un programa importante como si necesitas rescatar uno ya en marcha, una conversación de 30 minutos es el primer paso correcto.